Bittersweet love story

ay_link October 14th, 2008

No doubt, this scene was the best of Episode 15.

The despair, the longing, the love, the hesitant heart, the suspense of suppressing its love towards the woman he has been secretly cared for. Dong Chul has chosen to stand by his choice, to keep Young Ran at arms length, in order to fulfill his promise to President Guk (Young Ran’s father).

How will this bittersweet love story continue from now on?

For a few days, I’ve been watching a lot of “East of Eden” episodes.  And yesterday, after watching episode 15, the reunion between Dong Chul (Song Seung Hun) and Young Ran (Lee Yeon Hee) was indeed such a bittersweet love story to begin with.  She is his boss’ only daughter, whom he can only promised to stay away from her and not to mess with her future.

The emotional exchange between the two of them at this scene, if I haven’t seen any of EOE episodes at all, I wouldn’t believe that he loves her deep down.  The way he welcomed her heart for the moment, and received her kisses, then pushed her away, I thought that was it. He has really erased any feelings he has left for Young Ran.  But then, there was that tears welled-up in his eyes.  That beautiful pair of eyes full of sorrow, Dong Chul really tried hard to reject her and push her away.  But how could he? After all the promises he had to make in front of her father, the man that’ll help him achieve that ultimate goal of revenge he has set his eyes on.  Poor Dong Chul.  Even his mom can only cry and feel sorry for him, for bringing up such a son with all the bitterness in life.

Bravo for Song Seung Hun for the excellent portrayal of Dong Chul. And Lee Yeon Hee, for her strong performance of this spoiled-brat only daughter, who can’t go beyond her father’s wishes.

Here’s their theme song, sung by Seeya’s Lee Boram “Red Bean” (originally sung by Faye Wong, chinese title “Hong Dou”)

곡명 홍두 II (Red Bean II) - 이보람 (Lee Boram)
East of Eden OST - track 8 (아티스트명 씨야 (SeeYa)

그대 거기 있나요. 돌아서지 말아요
geudae geogi innayo. doraseoji marayo
내가 한 걸음씩 더 가까이 가고 있어요
naega han georeumssik deo gakkai gago isseoyo
더 이상 아무것도 내게 주지 말아요
deo isang amugeotdo naege juji marayo
이젠 내가 먼저 그대에게 드릴 거에요
ijen naega meonjeo geudaeege deuril geoeyo

다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요
dasineun dasineun geureon saranghaji marayo
온 세상을 다 준데도 바꾸지 않을 마음은
on sesangeul da jundedo bakkuji anheul maeumeun

조금씩 조금씩 모든것이 잊혀진데도
jogeumssik jogeumssik modeungeosi ichyeojindedo
붉게 타오른 사랑
burkge taoreun sarang
하나만 내 가슴에 남을 텐데
hanaman nae gaseume nameul tende

이미 지나간 일들 기억하지 말아요
imi jinagan ildeul gieokhaji marayo
혼자 얼마나 힘들었나요 정말 미안해요
honja eolmana himdeureonnayo jeongmal mianhaeyo
아직 오지 않은 일 생각하지 말아요
ajik oji anheun il saenggakhaji marayo
지금 이 시간에 오래오래 머물러줘요
jigeum i sigane oraeorae meomulleojwoyo

다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요
dasineun dasineun geureon saranghaji marayo
온 세상을 다 준데도 바꾸지 않을 마음은
on sesangeul da jundedo bakkuji anheul maeumeun

조금씩 조금씩 모든것이 잊혀진데도
jogeumssik jogeumssik modeungeosi ichyeojindedo
붉게 타오른 사랑
burkge taoreun sarang
하나만 내 가슴에 남을 텐데
hanaman nae gaseume nameul tende

다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요
dasineun dasineun geureon saranghaji marayo
온 세상을 다 준데도 바꾸지 않을 마음은
on sesangeul da jundedo bakkuji anheul maeumeun

조금씩 조금씩 모든 것이 잊혀진데도
jogeumssik jogeumssik modeun geosi ichyeojindedo
붉게 타오른 사랑
burkge taoreun sarang
하나만 내 가슴에 남을 텐데
hanaman nae gaseume nameul tende

Faye Wong MV

Original Chinese lyrics by Faye Wong(王菲)

曲:柳重言
词:林夕

还没好好的感受 haven’t have time to feel it truly
雪花绽放的气候 weather when snowflakes blooms,
我们一起颤抖 if we shiver together
会更明白什么是温柔 we will understand what tenderness or affections is
还没跟你牵著手 have yet to hold your hands
走过荒芜的沙丘 walking through void sand hill
可能从此以后学会珍惜 maybe from now onwards we’ll learn to appreciate
天长和地久 forever and eternal
有时候有时候 sometimes, sometimes
我会相信一切有尽头 I’ll believe there’s an ending
相聚离开都有时候 there’s time for gathering and falling apart
没有什么会永垂不朽 there’s nothing that can last through time
可是我有时候 but there are times when I’m
宁愿选择留恋不放手 willing to choose to miss someone and not letting go
等到风景都看透 till all the scenery were seen
也许你会陪我看细水长流 maybe you’ll still be accompanying me watching the scenery of time.

(music)
还没为你把红豆 have yet to catch the red beans for you
熬成缠绵的伤口 tie them into the scare of love
然后一起分享 and share it together
会更明白相思的哀愁 we’ll understand the sorrow of missing each other
还没好好的感受 have yet to feel it seriously
醒著亲吻的温柔 the joy of kissing in conscious
可能在我左右
你才追求孤独的自由 maybe only when you are just beside me you will seek for the freedom of being along
有时候有时候 sometimes, sometimes
我会相信一切有尽头 I’ll believe there is an ending for everything
相聚离开都有时候 there’s time for gathering and falling apart
没有什么会永垂不朽 there’s nothing that can last through time
可是我有时候 but there are times when I’m
宁愿选择留恋不放手 willing to choose to miss someone and not letting go
等到风景都看透 till all the sceneries were seen
也许你会陪我看细水长流 maybe you’ll still be accompanying me watching the scenery of time.

(music)
有时候有时候 sometimes, sometimes
我会相信一切有尽头 I’ll believe there is an ending for everything
相聚离开都有时候 there’s time for gathering and falling apart
没有什么会永垂不朽 there’s nothing that can last through time
可是我有时候 but there are times when I’m
宁愿选择留恋不放手 willing to choose to miss someone and not letting go
等到风景都看透 till all the sceneries were seen
也许你会陪我看细水长流 maybe you’ll still be accompanying me watching the scenery of time.

3 Responses to “Bittersweet love story”

  1. Maree on 15 Oct 2008 at 3:00 pm

    oh no! SPOILER! Ha~! I haven’t watched this episode yet…I think I should start learning Korean or somethin’, so I don’t have to wait for english subs. The caps makes me wanna cry.

  2. Angel4e on 16 Oct 2008 at 12:48 am

    I agree, it was definitely the best scene in ep.15.
    I re-watched it a thousand of times, and it was really full of feelings. It was even hard to believe they were acting! Good job you two! :D

  3. mzpakipot on 16 Oct 2008 at 10:30 pm

    thanks for the music link—love both version.
    wish there’s an english version, but which artist?

Trackback URI | Comments RSS

Leave a Reply